دلم بگـــــــــــــرفت و پیـــــــــــــــما نم شکســـته
ببیــــن دستـــــم ز رنـــج هـــا پیــــــنه بســــــــته
فلـــک بیـــــداد گــــــری پیشـــــــــه ی توســـت
کـاین مهـــــر هــا چنیـــن بــــر گــــل نشســته
شاعر : صحبت
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در یکشنبه بیست و هفتم آذر 1390 ساعت 11:52 قبل از ظهر موضوع | لینک ثابت
بختياريها و مشروطیت: مقاله ابراهيم كياني مهر- قاسم فتاحی
پس از فراز و نشيبهاي فراوان سرانجام سردار اسعد در 23 آوريل 1908م/ 1327ه.ق. وارد اصفهان شد و موضوع لشگركشي به تهران را به طور قطع حل نمود.24 ادوارد براون اين مسأله را چنين تشريح كرده است « …. سردار اسعد علناً اظهار داشت قصد دارد براي تضمين اجراي برنامه مشروطيت به سوي تهران پيشروي كند…. چهار تن از خانهاي برجسته، در معيت 800 تن از افراد، شروع به پيشروي به سوي شمال كردند، اقدامي كه خبر نگار تايمز آن را «نابخشودني توصيف نمود» وي چهار روز بعد با لحني تلخ نوشت: « … امّا نبايد اين مسأله را ناديده گرفت كه اقدام بختياريها موجب بهت و حيرت فراوان دربار گرديده است. زيرا تاكنون در بار هيچ دركي از مقاصد بختياريها نداشت. از سفارت روسيه تقاضاهاي خشمگينانهاي جهت دريافت پول، براي سازمان دادن مقاومت، ميشود، امّا روسها از هر گونه دادن مساعده در زمينهي مخارج عمليات نظامي خودداري ميورزند.25
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در پنجشنبه سوم شهریور 1390 ساعت 9:36 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
قبل از اینکه به یادداشت جناب جایدری بپردازم از آخر مطالب ایشان استفاده میکنم ونکته ای را یاد آوری می نمایم که در موردلرها عموماْ ودر مورد لرهای بختیاری خصوصاْدراین مورد کاملاْ مشهود ونیازمند توجه ویژه است .... لرهای بختیاری در جریان مشروطه تهران را فتح کردند اما به دودلیل مطابق روال و عرف متصرفین اقدام نشد: اول اینکه منش وغرور و حیا و خصوصیات قوم لر به این قوم بزرگ واصیل اجازه نداد!که اصرار نمایند که اینک حکومت حق ماست که پیروزی را بدست آوردیم ما باید دولت تشکیل دهیم والی آخر.متاسفانه سایر اقوام ایرانی هیچوقت این خصوصیات را ملاک ندانستند و... دوم اینکه خوش خدمتان وطراحان زمان مشروطه از خصوصیت اول قوم لر سوء استفاده وبر خلاف عرف معمول تغییر حکومت ها در اینگونه موارد بچه دوازده ساله ای را پیش کشیدند که پادشاه شود و.....مطمئناْ اگر قوم حاکم غیر ازلر بود اجازه انتخاب به احمد شاه دوازده ساله داده نمی شد. ناگفته نماند همین اندازه نیازمند ابراز وجود قوم لر هستیم برای سایر اقوام هم همین نظر را داریم. لرهای غیور این مطالب را به فرزندان خود یادآور شویدقضاوت وبقیه داستان را شمابا هنر خود بسرایید.
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در یکشنبه بیست و یکم فروردین 1390 ساعت 8:15 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
بنام خداوند وبنام آنکه جان را آفرید و از روح بلندش در او دمید وبا گذراندن انسان در فرایند هستی اش به او افق تکاملش را نشان داد و رحمت خداوند بر آنکه نوروز را از آفریدگارش به امانت گرفت وبه یارانش جهت تقویت مسیر رشد و بیداریش یاد آوری کرد.وبه شکرانه بخشش بیکران تنها گرداننده هستی که تا این لحظه به ما لیاقت انسان بودن را عطا نمود، وبا تمام صفات نیک واثرگذارش کیفیت زندگی را به بشرش به ودیعه گذاشت. از خداوند منان درخواست می نمایم به حق تمام شایستگان صدر تا ذیل آفرینشش که بدون نظر خودش ممکن نبود سال جدیدش را:
همراه با سلامتی ،شادی، بالا بردن ظرفیت ،و بخشش کلیه صفات نیکش ،دوری اهریمن از تمام شئونات زندگی وشخصیتی،وفور و زیادت،هدایت وحمایت در برداشتن موانع سر راه زندگی ، کانون گرمی سرشار از نیکی وخوبی برای خانواده به شما ایرانیان و ایران دوستان عطا فرماید.
خداوند رونق دهنده همه عرصه های سال۹۰ ازجمله :
روحتان بلند ،تنتان سالم ،دستتان پر، دلتان شاد، قلبتان با محبت ، عمرتان با دوام ،
بخششتان بی دریغ ، وجودتان برای اطرافیان مفید،همیشگی وشاسیته باد.
ارادتمند همه ایران دوستان
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در جمعه دوازدهم فروردین 1390 ساعت 12:34 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
شعر لری وِکوریِ چَشِ هُمال دُرِ گرونی ها وِتِیم
ترجمه فارسی به کوری چشم حسود دُرِ گرانبهایی پیش من است
دَکم بُوِم دُرِ گرومغزِ سِخونی ها وِتِیم
دیگر نگویم دُرِگران مغز استخوانی پیش من است
دردِدِلِم بارِلووِم،هولِ دِلِم فِکرِشووِم
درد دلم بار لبم، دلهره دلم فکرهای شبم
خینِ رگِم کُلِ کَسِم،قُوَتِ جونی هاوِتِیم
خون رگم همه کس من، به جان من قوت میدهد پیش من است
جونِ دِلِم جونِ دِلِم کموتَرِبونِ دِلِم
جان دلم، جان دلم، کبوتر بام دلم
سِتینِ سامونِ دِلِم،چوپُشتِ شونی هاوِتِیم
ستون سازمان دهنده دلم،چوب پشت ستون پیش من است
داریِ دردِبی کسی رِفیقِ وَختِ سی مَسی
داروی درد بی کسی رفیق وقتهای مستی
خدایِ عِشق وعاشِقی،شیری زِوونی هاوِتِیم
خدای عشق وعاشقی ،شیرین زبانی پیش من است
سالارِ قافِلِه خوشی بِلَدِ حونَه اوریا
سرور قافله خوشی ،منزل ابرها را میشناسه
چآوآرِ فصلِ بلبل وبارونِشونی ها وِتِیم
چهار فصل بلبل وباران نشانی پیش من است
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در شنبه هجدهم دی 1389 ساعت 11:14 قبل از ظهر موضوع | لینک ثابت
استاد ایرج رحمانپور شاعر چیره دست که با سرودن شعر واجرای موسیقی دل انگیز« سرزمینم » گامی مهم وموثر در جهت یکپارچگی مردم لربرداشته است که نویسندگان وگرد آورند گان چه بجا درخشید ند که زبان از تقدیر وتحسین تلاشگران ویژه نامه ۲۲ تیر ماه « روز همبستگی مردم لر» قاصر است.
سرزمینم، سرزمینم، کُت کُت انونشینم
چی کویا با، چی کویا با، زخمی اما سر و بالا
چی دنا افتو بئیر بهر کُو و یارُو
چی گهر بسپار وخاطر شُر بارُو
چی گرین طاقت بیار برف نثارُو
چی کوئر بو و پناه بچه میارُو
سرزمینم، سرزمینم..
چی بلی با،چی بلی با، کُت کُت انو نشینم
چُمته ره ون د شوگار، تش تژگاه حونه یا ژار
سا خسه شئکتی گایار، ترم ره یا د یر بیمار
یار دیر سُفره حالی سال نوار
رمرمه رامشگرونه سینه بلگ ؤ پنجه باروُ
دار صد جا بُرسم هم میکه وانو
باد دورو میزنش وه برزی آسو
سرزمینم، سرزمینم، کُت کُت انونشینم
خورموه خرم موه یه روزگارئ
دل ایلام شاد موه وا نو بهارئ
کو الون آومیکه برفیا نساری
کل شادی میزنن د بختیاری
از لینک ویژه نامه روزهمبستگی مردم لر دیدن فرمایید.
http://www.loor.ir/vj/lurday.zip
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در پنجشنبه بیست و چهارم تیر 1389 ساعت 2:20 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
لَک نام طوایفی است ساکن در غرب ایران که به گویش لکی سخن میگویند.
لکهای پیشکوه قویاً خود را لر میدانند و لکهای پشتکوه پیوندهای قوی فرهنگی هم با لرها و هم با کردها نشان میدهند.
برخی منابع لکی را در پیوستار تدریجی فارسی -لری -گورانی در میان لری و گورانی قرار داده ولی همانندیهای آن بیشتر به سمت لری میدانند.برخی زبانشناسان هم لکی را کاملاً در دستهٔ لری طبقهبندی کردهاند.
زبانشناسانی دیگر نیز گویش لکی را در شاخه زبانهای کردی از شاخه زبانهای ایرانیتبار غربی طبقه بندی می کنند.
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در شنبه دوازدهم تیر 1389 ساعت 2:33 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
آیا واقعا به قول «لرد کروزن»: لُـرها معمای تاریخند!
مکتوب نمودن فرهنگ هر قومی قطعاً منجر به توسعه و پیشرفت هنر، ادبیات، مسائل سیاسی،
اقتصادی، اجتماعی می گردد.
" زنان درطول تاریخ مادر واقعی سرزمینهای کهن بوده وهستند و هر سرزمینی مادران خوبی
داشته فرزندان نیکی تربیت نموده وفرهنگ به یاد ماندنی تبلور نموده است "
زنان لر می توانند نقش انتشارات غنی زبان واندیشه ی جمعی لر را به خوبی ایفا کنند. و برای
مکتوب کردن فرهنگ مجموعه ملت زاگرس نشین و ملتهای به نام لُر،لک ،کرد گامی مهم
وموثر در احیا و پویایی فرهنگ خویش برداشته وموجب سر بلندی اقوام این تمدن کهن را بیش
از بیش فراهم نمایند.
نقش زنان لر در معرفی فرهنگ خود بسیار مفید خواهد بود .
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در چهارشنبه هشتم اردیبهشت 1389 ساعت 12:56 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
در طول تاریخ ایران زمین وحتی سایر ممالک دنیا که تیره ای لر نشین ولک نشین با صداقت در
حال گذران زندگی روزمره هستند.
کسی به این اقوام حتی به دیده یک تحقیق وتفحص ساده نمی اندیشد .چرا؟
لطفاً شما نیز با ا طلاعاتی که در این زمینه دارید ما را یاری کنید.
آنچه که به نظر میرسد مورد سوال اکثر لرها ولکها میباشد اینست که تفاوت و ریشه ای این دو
درچه چیزهای می باشد .وجه اشتراک وافتراق در چیست ؟
آیا اساساْ وجوه افتراقی وجود دارد ؟
به نتیجه رساندن این مبحث مهم نیازمند جمع آوری اطلاعات از منابع معتبر است .
به نظر بنده نتیجه تحقیقات و تفحص در خصوص لک همه فرهنگ وتمدن لر است وبرعکس .
کلید این معما اینست که آداب ورسوم این تمدن(لک ولر) چنان بهم تنیده است هروقت یکی از
مراسمهای شادی ویا عزاداری وسایر مراسمهای در میان قوم لک در حال انجام است پای
فرهنگ وتمدن لر در آن نمایان واجتناب ناپذیر است وبرعکس .
واین دو به هیچ وجه قابل تفکیک از هم نیستند.گرچه جستن ریشه انشعاب این دو گنجینه ای پر
بها وارزشمند بسیار مهم خواهد بود.
در ادامه مطلب سعی خواهد شد مقالات متعددی در این ارتباط برای بهره برداری لازم هموطنان
عزیز جمع آوری نماییم.
ما(لک ها) لر هستیم
اولین مطلب در این زمینه است.که در ادامه آمده است.
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در چهارشنبه یکم اردیبهشت 1389 ساعت 8:19 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
نویسندهی کتب «مینویسم اندیکا»، «کُهبنگ»، «از بختیاری تا بختیاری» و ... گفت: لرها مردمانی هستند که در طول تاریخ پیوندی ناگسستنی با طبیعت داشتهاند، به نحوی که میتوان لرها را هم خانه و همزاد با طبیعت دانست، نامگذاری دوم فروردین به نام "روز لر" بیانگر پیوند این مردم با طبیعت خواهد بود
»» سلام و با تشکر از اینکه وقتتان را در اختیار نشریه لور قرار دادید، با توجه به روز جهانی زبانهای مادری، حضرتعالی وضعیت کنونی زبانهای مادری به ویژه زبان لری را چگونه ارزیابی میکنید.
از آنجایی که همهی زبانها در طول زمان در معرض تحول و دگرگونیاند میتوان آنها را به سه دسته تقسیم کرد: نخست زبانهایی که تحولپذیرند و توسط فرهنگستانهایشان همگام با تغییر و تحولات زبانی، با واژگان جدید تجهیز میشوند، این زبانها به طور مداوم در حال واژهسازی هستند که این امر باعث تنومند شدن درخت تناور زبان میشود، در این زبانها به زبانشناسان اجازه داده میشود که همگام با تغییر و تحولات زبانی واژههای وارداتی را با واژههایی نوساختهی بومی جایگزین نمایند، که این کار خود خدمت بزرگی به زبان است، زبان کردی نمونهای از این زبانهاست که در کشورهای مختلفی رواج دارد.
دستهی دوم زبانهایی هستند که به طور مداوم واژهها و اسامی جدیدی به آنها اضافه میشود، زبانهای فارسی، اردو و ترکی استانبولی، که فارسی از سابقهی کهنتری نسبت به آنها برخوردار است، نمونههایی از این زبانها هستند. این زبانها از زبانهای بیگانه تاثیر مستقیمی گرفته و میگیرند و با وجود برخورداری از ریشههای کهن فرهنگستان آنها –از جمله فرهنگستان فارسی- نتوانسته است در ارتباط با هجوم واژههای بیگانه که روزانه و گاه به طور ساعتی به این زبان ها اضافه میشوند اقدام مناسبی انجام دهد، که این موضوع در دراز مدت عواقب فرهنگی خطرناکی به دنبال خواهد داشت. که این موضوع بر زبانهای مادری نیز بیتاثیر نخواهد بود، ضمنا این نکته را نیز باید اضافه کنیم که هر حکومتی همزمان با روی کار آمدنش واژگان و اصطلاحات سیاسی و فرهنگی جدیدی را در جامعهی زبانی حکومتش رواج میدهد، که زبانهای مادری نیز از این موضوع متاثر میشوند. به عنوان مثال در ادبیات سیاسی قاجاریه مکرراً به عبارات و اصطلاحاتی نظیر "سلطنه " و "دوله" برمیخوریم.
دستهی سوم زبانهای مهجور مادری هستند، که با گسترش یک زبان رسمی و رسانههای آن از جهات مختلفی عرصه بر آنها تنگ میشود، به گونهای که پس از مدتی دو فرد همتبار در برخورد با هم به زبان رسمی و نه زبان مادری، سخن میگویند و کاربرد زبان مادری را نشانهای دال بر کمتوانی خود میدانند؛ در مورد لری نیز وضع به همین منوال پیش میرود و متاسفانه تاکنون یک هیئت کارشناسی که از این زبان حمایت کند به وجود نیامده است. موضوع دیگری که به این زبان آسیب میرساند عدم وجود یک فرهنگستان تخصصی است که به عنوان یک آکادمی رسمی وظیفهی ضمن حراست از زبان لری وظیفهی پشتوانهسازی برای این زبان را بر عهده داشته باشد، این نکته را نیز باید بگوییم که زبان لری استعداد فراوانی را برای واژهسازیهای معقول داراست، که متاسفانه از این توانایی برای جایگزینی واژههای جدید استفادهای نمیشود.
»» نقش زبان لری را در همگرایی اجتماعی قوم لر چگونه ارزیابی میکنید؟؟
مسلم است که مردمی که زبان نداشته باشند هویتی هم ندارند، لرها زیر یک پرچم زبانی با رنگهای مختلف آن پرچم که مثابهی شاخههای زبانی این مردماند، یگانگی و افراشتگی هویت یک ملت و یک قوم را دارا هستند، باز هم تاکید می کنم که مردمی که زبان نداشته باشند هویت هم ندارند، بنابراین ما هنگامی میتوانیم از هویت لر سخن بگوئیم که روی زبان لری مانور بدهیم.
»» با توجه به وضعیت فرهنگی موجود در جامعه چشم انداز آیندهی زبان لر را چگونه ارزیابی میکنید؟
در پاسخ به سؤالات قبل به بخشهای از این سؤال نیز پرداخته شد، اما باز هم اضافه میکنم که ما با توجه به اینکه جشنوارههای زبانهای مادری مانند تمدار بیت اردل، همدرنگ باغملک و بنهوار رهدار در مناطق مختلف لرنشین برگزار میشود، فکر میکنم این امیدواری وجود داشته باشد که در آینده شاهد اقدامات بهتری باشیم. بخصوص اینکه جشنوارههای مذکور هنوز به بالندگی صدردرصد نرسیده و در حال گذراندن مرحلهی مراقبتی خود هستند، این امیدواری وجود دارد که این جشنوارهها که با زحمات و سرمایههای شخصی و مردمی و با کمبود امکانات برگزار میشوند، نقاط روشنی در چشم انداز آیندهی فرهنگ و زبان لری باشند.
»» به عنوان طراح و بنیانگذار جشنوارهی بنهوار رهدار در مورد اهداف این جشنواره همچنین پیشنهادی که برای نامگذاری روز دوم فروردین به عنوان "روز لر" مطرح کردهاید توضیح دهید.
اصولا هدف از یک جشنواره فرهنگی به خصوص جشنوارهی شعر لری مشخص است، ایجاد بستری جهت گشودن، گفتن، شنیدن و سیر کردن در واژههای لری، ابراز وجود و شناسایی نخبگان لر، آشنایی با شاخهها و گویشهای گوناگون لری و از همه مهمتر ایجاد کشتزاری است که با همت همهی روشنویران و مردمان فرهنگدوست لر و همهی آنچه گفته شد امکانپذیر است. امروز باید کاشت، تا فردا هم شاهد داشت و برداشت این محصول خجسته باشیم.
در خصوص پیشنهاد روز دوم فروردین به عنوان "روز لر" باید بگویم همهی مدارک و اسناد کهن بر این گفته صحت میگذارد که نوروز به عنوان نخستین روز سال روز تولد و زایش آدم است، که خداوند قبل از این روز در طول شش روز دیگر تمام کاینات و لوازم زندگی بشر را خلق نموده است، در فرهنگ ایرانی و اوستا به آن شش امشاسپندان میگویند، در کتب آسمانی دیگر از جمله قرآن کریم، تورات و انجیل نیز به این روزهای ششگانهی آفرینش اشاره شده است، که بعد از این روزها انسان نیز خلق شده است، لذا نوروز را باید یک روز مذهبی، روز خدا و روز زایش انسان و طبیعت دانست. و دومین روز نوروز به عنوان روز فرزند انسان یعنی روز لر نامگذاری شده است. چه اینکه لرها تنها مردمانی هستند که در طول تاریخ پیوندی ناگسستنی با طبیعت داشتهاند، به نحوی که میتوان لرها را هم خانه و همزاد با طبیعت دانست، لرها مردمی هستند که همواره شاهد زایش، رشد، پیر شدن و مرگ طبیعت بودهاند، که نامگذاری دوم فروردین به نام روز لر بیانگر پیوند این مردم با طبیعت نیز خواهد بود.
برای پیشنهاد این روز با اکثر نخبگان لر نیز صحبتهایی شده است و اکثر این نخبگان با نامگذاری دوم فروردین به عنوان روز لر موافق بودهاند، گرچه برخی نیز معتقد بودند که برای نامگذاری یک روز به نام روز لر بهتر است که یک روز فعال کاری مثلا بازگشایی مدارس و دانشگاهها برگزیده شود، تا امکان مانور بیشتری روی این روز وجود داشته باشد. اما در مجموع به دلیل مناسبتهای فرهنگی و فلسفی که از آنها یاد کردیم، روز دوم فروردین برای این نامگذاری انتخاب شد. ضمناً برگزاری جشنوارهی بنهوار رهدار در این روز نیز میتواند نقطهی عطفی برای آشنایی مردم لر با گویشها و فرهنگهای همدیگر باشد.
|
مطالب مرتبط: »» ایرج رحمانپور: زبان ارزندهترین میراث فرهنگی لرستان است »» ریرا عباسی: خانوادهها بستر آموزش زبان لری باشند |
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در چهارشنبه نوزدهم اسفند 1388 ساعت 7:51 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
این ایل در زمان قاجار یان در صحنه سیاسی لرستان ظاهر شد ودر شورشها ودر گیری با قاجاریان وپهلوی سهم عمده ای داشت .براساس روایت محلی ، بیرانونها از نسل کسی به نام هجیالی یا هجالی اند که از حجاز به لرستان مهاجرت کرده است . او از حجاز به منطقة دلفان آمد و نزد بابابزرگ ، که اکنون مقبره اش زیارتگاه اهل حق است ، ماندگار شد و با دختر یکی از بزرگان دلفان به نام توشمال کدخدا/ رئیس [ علوی ازدواج کرد و صاحب دو فرزند به نامهای بیران و باجول شد که اولی نیای پانزدهم ایل بیرانوند و دومی بانی ایل باجولْوَند یا باجُلان است ، اما به نوشتة والیزاده معجزی چند قرن پیش ، شخصی از عربستان به نام هجیالی ، که می گویند معرف کلمة «حجازی » است ، در معیت یکی از دُعاة علوی ، که احتمالاً از داعیان اهل حق و صاحب بقعة مشهور به «بابای بزرگ »بوده و قبرش در منطقة کاکاوند دلفان واقع شده ، به دلفان آمده است . ملاقات سپهبد امیراحمدی با شیخ علی خان (شیخه) رئیس طایفه بیرانوند« ... شیخه که بر 12000 خانوار بیرانوند ریاست داشت ؛ دارای مویی ژولیده و صورتی سیه چرده و هیکلی قوی بود ..من با او مهربانی کردم و آنچه به مهر علی خان (مهرعلی خان امیر منظم رئیس ایل حسنوند) گفته بودم ، به او هم گفتم و گوشزد کردم که با عفو عمومی که داده شده ، خط بطلان برکارهای گذشته شما کشیده شده و آینده نیز از حمایت دولت مرکزی و قانون برخوردار خواهی بود . آنچه اکنون انتظار دارم این است که موقع آمدن به خرم آباد در همین تنگ زاهد شیر یک گروهان از اردوی دولتی را جمعی از یاراحمدی ها که از تیره های بیرانوند هستند ؛ فطعه قطعه کرده اند . این یاراحمدی ها باید خلع سلاح شوند و 10 -15 تفنگی که دردست دارند بدهند...منظورم این بو د که به این بهانه چند قبضه تفنگ از او بگیرم و فتح باب کنم . اگرچه طایفه بیرانوند چندین هزار تفنگ داشتند و تحویل دادن چند تفنگ در تجهیزات آنها بی اثر بود ،ولی عکس العمل این خبر که شیخ علی خان تفنگ های خود را به قشون تحویل داده زیاد بود.پس از اینکه صحبت تسلیم تفنگ به میان آمد ، شیخه یکباره برآشفت و با لهجه لری گفت : امیر غرب این حرف ها را نزن ، اینجا لرستان است و اینجا که ما هستیم تنگ زاهد شیر است که عقاب اگر بخواهد از روی آن پر بزند، نصف پر و بال خود را به زمین فرو می ریزد .این حرف نتیجه اش آن می شود که قشون مورد حمله ما قرار گیرد و تکه بزرگی که از اجساد نظامی ها در بروجرد بدست تو خواهد آمد ؛ گوش آنهاست .
من بخوبی استنباط کردم که کار ارتش با یاغیان لر بدون جنگ و خونریزی پیشرفت نخواهد کرد و به احداث بروج و قلاع در کلیه نقاطی که در دست ارتش افتاده بود پرداختم.»
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در یکشنبه یازدهم بهمن 1388 ساعت 11:31 قبل از ظهر موضوع | لینک ثابت
آلبوم صدای مخملین اسطوره موسیقی لرستان- رضا سقایی
دانلود آهنگ بزران با صدای استاد سقایی
دانلود آهنگ دختر قد بلینه با صدای استاد سقایی
دانلودآهنگ حیفه او گله باغی با صدای استاد سقایی
دانلود آهنگ نه وه پیری بمیری ه وه جوونی استاد سقایی
دانلود آهنگ تفنگ با صدای استاد سقایی
آلبوم صدای عشق لر و ستون موسیقی لرستان -استاد فرج علیپور
دانلود آهنگ بزران با صدای استاد علیپور
صدای حنجره ی زخمی زاگرس شاعر زبر دست و نگینی بر پیشانی موسیقی قوم لر ولک -استاد ایرج رحمانپور
دانلود آهنگ دانه دانه از استاد رحمانپور
دانلود آهنگ از آلبوم دانه دانه از ا ستاد ایرج رحمانپور
دانلودآهنگ تراک 3از آلبوم دانه دانه از استاد ایرج رحمانپور
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در سه شنبه ششم بهمن 1388 ساعت 8:44 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
پس از درگذشت محمدي ، فرزندش شاهوردي ، از سوي سلطان محمد صفوي به حكومت لركوچك منصوب شد . وي تاهنگام مرگ حمزه ميرزا وليعهد صفوي وشوهر خواهرش به دربار صفوي وفادار بود . اما به دنبال آشفته شدن مجدد اوضاع ايران واحتمال اشغال غرب ايران از سوي عثمانيها ، براي حفظ قلمرو خود ، به چغال اوغلي ، سردار معروف عثماني كه دراين نواحي مشغول تاخت وتاز بود ، نزديك شد ولرستان را از خطر حمله آنان حفظ كرد . پس از صلح ميان شاه عباس ودولت عثماني ، شاهوردي خان كه حكومتش را در خطر ديد ، پسر خاله خود ، حسين خان سليورزي (سلا حورزی) «طایفۀ سلویرزی،سلاح ورزی یا سلاح برزین به روایتی از طوایف لرستان که در طی حوادث تاریخ توسط پادشاه وقت به دلیل شورش سرکردۀ ایل برعلیه حکومت در هم کوبیده و به ولایات پشتکوه و پیشکوه منطقۀ کبیرکوه یا استان ایلام کنونی تبعید شدند.دربارۀ گذشتۀ این ایل تاکنون اطلاعات زیاد دقیقی بدست نیامده است .گروهی این ایل را اعراب ربیعه ساکن در کشور لیبی می دانند که به دستور صلاح الدین ایوبی به منطقۀ «مادانرود»یا «کول مانگره»کنونی واقع در نزدیکی دزفول تبعید شده که بعدها به لرستان رفته و در مناطق «سراب دارا» و «چقلوندی» و «کمالوند» کنونی واقع در حومه شهر خرم آباد ساکن شدند.»را به دربار صفوي فرستاد واز شاه معذرت خواست . شاه با حسين خان به مهرباني رفتار كرد وشاهوردي را به لقب خاني مفتخر وخواهر اورا كه بيوه حمزه ميرزا بود ، به عقد خويش درآورد ويكي از شاهزاده خانم هاي صفوي را به او داد. مولف عالم آراي عباسي مي نويسد : « شاهوردي خان به وسيله اين نسبت جليله ، فرق افتخار به ايوان كيوان سوده ، لواي عظمت واقتدار مرتفع ساخت و زياده از آبا واجداد درحكومت آن ولايت اقتدار واستيلا يافت .»
زمامداري واليان از 1006 تا 1348 هجري قمري به طول انجاميد تا پيش از روي کار آمدن قاجاريه تمام منطقه لرستان زير نظر والي "حسين خان" به صورت سرزميني نيمه مستقل اداره مي شد و مرکز آن شهر خرم آباد بود. اما پس از به قدرت رسيدن قاجاريه تغييرات چشمگيري در لرستان صورت گرفت. آقا محمدخان، باني سلسله قاجاريه، به علت کينه اي که از لرهاي زنديه در دل داشت نسبت به همه لرها با ديده دشمني مي نگريست و اسباب ضعف اين قوم را به هر نحوي که توانست فراهم آورد؛ چنانکه برخي از طوايف لرستان را به قزوين کوچانيد. همچنين چون واليان لرستان را رقيبي خطر ناک مي پنداشت در تضعيف آنها کوشيد. جانشين او يعني فتحعلي شاه به تجزيه لرستان پرداخت؛ چنانکه پشتکوه را مجزا کرد و نفوذ واليان را به همان منطقه محدود ساخت. از آن پس لرستان (پيشکوه) مستقيما زير نظر ماموران قاجار که اغلب آنها از شاهزادگان و اطرافيان دربار بودند اداره مي شد.
لرستان تا پيش از تسلط قاجارها ايالتي نسبتا آباد و يک پارچه بود؛ ولي در سايه بي تدبيري، بيداد گري و استبداد شاهزادگان و عمال قاجار که جز به دنبال سود شخصي و چپاول مال مردم نبودند، به تدريج رو به ويراني نهاد. اقتصاد منطقه به سختي آسيب ديد و هرج و مرج و ناامني همه جا را گرفته و از ميزان جمعيت کاسته گرديد. بسياري مجبور به مهاجرت گرديده و يا به زندگي کوچ نشيني روي آوردند. طوايف مختلف به جان هم افتادند و اين فرايند به خصوص در اواخر دوره قاجار شدت بيشتري يافت. با سقوط سلسله قاجار و روي کار آمدن رضاخان در سال 1299 هجري شمسي، اقداماتي عليه بعضي ايالات از جمله لرستان به عمل آمد که منجر به در گيري هايي شديد بين قواي دولتي و ايلات و عشاير لرستان گرديد. اين درگيري ها از 1300 تا 1312 به صورت جنگ و گريز ادامه داشت. اما سرانجام عشاير لر شکست خوردند و لرستان و پشتکوه هر دو به تصرف قواي دولتي درآمدند.در ادامه مطلب به شرح والیان خواهیم پرداخت :
والیان پیشکوه:
۱- حسین خان 2- شاهوردی خان ۳ - علی قلی خان ۴ - منوچهر خان
۵- حسین خان دوم ۶- شاهوردی خان ۷- علی مردان خان ۸- اسماعیل خان
والیان پشتکوه: ۱ - حسن خان ۲- عباسقلی خان ۳- حیدر قلی خان
۴- علی خان ۵ - حیدر خان ۶ -حسینقلی خان ۷- غلامرضاخان
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در دوشنبه بیست و هشتم دی 1388 ساعت 7:7 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
خا ک پا ک بیرنو ن تا کی بمو نه تا عقا به چی هوشنگ د ش بکه لو نه
عشق از همه مصلحت ها قوی تر است. عشق خودخواهی نیست،عشق از خود گذشتگی است سر سبز ترین باغ ها و زیباترین کوه ها بدون وجود انسان خسته کننده و دلگیرند. هر تابلو نقاشی که فاقد زندگی باشد، پرده رنگینی بیش نیست مهم این است که دیگران را به خاطر خودشان دوست داشته باشیم. باید تمرین کنیم، باید یاد بگیریم که چگونه به خاطر سعادت دیگران از سعادت خود بگذریم بزرگی هر انسان به گذشت و فداکاری اوست
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در دوشنبه هفتم دی 1388 ساعت 12:39 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
| ردیف |
متن لری |
ترجمه فارسی |
|
۱ |
تاو سونه گوشت گنونه مه نمیرم |
تابستان است گوشت میگنده من نمیرم |
|
۲ |
پائیزه دس د هیزه مه نمیرم |
پائیزه دست توی مشک روغنه من نمیرم |
|
۳ |
زمسونه یخ بنونه مه نمیرم |
زمستان است یخبندان است من نمیرم |
|
۴ |
و هاره و قت کاره مه نمیرم |
بهاره وقت کاره من نمیرم |
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در دوشنبه بیست و سوم آذر 1388 ساعت 5:49 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
|
ردیف |
چیستان لری |
فارسی |
پاسخ |
|
۱ |
نه در داره نه گوشه د مینه دل می جوشه |
نه در دارد و نه گوشه از میان دل می جوشد |
تخم مرغ |
|
۲ |
ایلاش کلک.او لاش کلک مین جاش چرخ و فلک |
این طرف سنگ چین ان طرف سنگ چین .وسطش چرخ و فلک |
دندانها و زبان |
|
۳ |
چل تاق چل نیم تاق چل دروازه در و تاق |
چهل طاق چهل نیم طاق چهل دروازه گشوده و باز |
ظرفی برای حمل کاه |
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در یکشنبه هفدهم آبان 1388 ساعت 7:19 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
ردیف لری فارسی ۱ خرما وه خرم دله جاکه لرونه هر کجا لر بچه شیرین زبونه خرم آباد شهر لران چه دلپسند است،همه لر نشینان شیرین زبانند ۲ ار هزار حور و پری بیا وه چینم دینو دنیام هی تنی تو های وه تینم اگر هزار حوری وپری در دسترس من باشه دین ودنیای من تویی شما در کنار من هستی ۳ ار بویی وه ارمنی میام وه دینت خوم و صیقه چتریاکه نازنینت اگر ارمنی هم باشی من به دین تو میا یم خودم به قربان موهای نازنینت میرم
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در یکشنبه دهم آبان 1388 ساعت 6:41 بعد از ظهر موضوع تک بیتیهای لری - میر نوروز | لینک ثابت
ضرب المثل ترجمه کنایه آسمونش بی و عینکی آسمانش یک عینک شد عرصه بش تنگ شده آسمون یه آساره آسمان یک ستاره یه دونه ای آیمی گه بختش بیاره بزش مزا دو بی میاره کسیکه بختش بیداره بزش میزاد ودوتا بزغاله میاره خوش شانس بودن اجل گرته بمیره نه بیماره گرو اجل فرا رسیده بمیره نه کسیکه بیماری شدید داره مرگ زود رس ار خرنیا ونزیک بار تو بارگرونه نزیک خر آر اگر خر نیامد به نزدیک بارتو بار سنگینه نزدیک خر آر مدیریت وروابط عمومی قوی ار خومه بنیم وسر تووه آخرش هه وم موون زن بووه اگر خودم بزارم روی آتش تنور آخرش زن بابا تو ام خدمت بیهوده ار تو دزد بویی تاریکی زیاده اگر تو دزد باشی تاریکی زیاده آدم کاری وشایسته
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در یکشنبه دهم آبان 1388 ساعت 12:7 بعد از ظهر موضوع | لینک ثابت
در منطقه لرستان و به ویژه شمال لرستان از جمله طوایف معروف به بیرانوند وحسنوند ومجموع طوایف ساکن در شهرستانهای نورآباد والشتروکوهدشت و بعضی قسمتها و بخش های همجوار است نوعی فال به نام چهل سرود( فال چل سرو ) معروف است .البته با توجه به گویشهای مختلف تغییرات جزئی در نحوه کاربرد کلمات وگویش وادبیان آنها دیده می شود ولی در اصل مطلب وموضوع تغییری حاصل نمی شود.
نحوه اجرای بدین گونه است که گروهی از خانواده در هنگام نیاز به تفال گردا گرد هم نشسته فال را شروع میکنند؛ابتدا مجلسی با حضور دو نفر یا بیشتر تشکیل می گردد . که هر چه تعداد نفرات بیشتر باشد فال از کیفیت وقوام بیشتری برخوردار است و پس از نیت و صلوات و استعانت از باری تعالی یک نفر مأمور به دست گرفتن تسبیحی چهل دانه می شود و دور از دیگران می نشیند و چند دانه اول را با نام مبارک الله ، محمّد و علی جدا می کند و سپس جمعی که بیشتر از افراد با تجربه هستند به نوبت شروع به خواندن بخشی از ابیات و اشعاری می کنند که به همین نام (چل سرو) معروفند، و اکثراً به زبان شیوا و شیرین لکی هستند.
هنگامی که نوبت به دانه چهلم رسید فرد شماره انداز ، همان نیم مصرع پایانی را که یک کدام از حاضران خوانده است با صدای بلند تکرار و به این ترتیب آخرین بیت و نتیجه فال را اعلام می کند . در این هنگام کسی که چهلمین نیم مصرع را – بدون آن که بداند چهلمین وآخرین آن ها است – بر زبان آورده موظف است بیت را به طور تمام و کمال بخواند .(بیتها در ادامه مطلب درج شده است:)
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در جمعه یکم آبان 1388 ساعت 3:32 بعد از ظهر موضوع دس بیم ودس یک دس براری تالرسو بوو گل وگلزار بهاری | لینک ثابت
از همه دوستان ودوستداران ایرانی ولک زبان و لرستانی دست کمک و یاری دراز می نمائیم
نوشته شده توسط صحبت صلاح ورزی در جمعه بیست و چهارم مهر 1388 ساعت 10:5 قبل از ظهر موضوع دس بیم ودس یک دس براری تالرسو بوو گل وگلزار بهاری | لینک ثابت
آخرین نوشته ها
فغان دل
وقتی لر فاتح جنگ و تهران می شود پسر12 ساله وارث و واجب تاج و تخت پادشاهی شد
تحریف همیشگی تاریخ لرهابه روایت رضا جایدری
فرارسیدن نوروز باستانی بر تمامی ایرانیان مبارک باد
متن ترانه ای اصیل از آلبوم گلارا حامد فیضیان
22تیر ماه روز همبستگی مردم لر مبارک و گرامی باد
آشنایی با فرهنگ و زبان قوم لک
ستونهای برافراشته فرهنگ زاگرس نشینان مبین تمدنی کهن در طول تاریخ
لرها ولک ها غریبن یا غریبه ها لک و لر هستند ؟
دوم فروردین «روز لر» نامیده شود
درباره وبلاگ

این وبلاگ مصمم است تا شناخت بیشتری به هموطنان وعلاقمندان به نژاد، زبان ،فرهنگ ، موسیقی،آداب و رسوم،و شایستگیها،و سایر خصایص،اقوام لر عرضه ،و از طریق این رسانه به نسل های بعدی معرفی نماید شایدبتوان بخشی از نگرانیهای اجداد و نیاکان ونسل امروز را در خصوص عدم آشنایی سایر اقوام ایرانی و ملل دنیا به ویژیگیهای ارزشمند ونجات دهنده از جمله صداقت ، مردانگی ، آزادگی ،ساده زیستی،و .......این اقوام را بر طرف نماید.
فهرست اصلی
نویسندگان
آرشیو موضوعی
ضرب المثلهای لری
چهل سرو(چهل سرود)
مه نمیرم -من نمیرم -امید به زندگی
دکتر هوشنگ اعظمی را بشناسیم.
گزیده ای از چیستان های لری ولکی
ابوالفضل عباس شاه جوانمردان عالم
دس بیم ودس یک دس براری تالرسو بوو گل وگلزار بهاری
تک بیتیهای لری - میر نوروز
آداب و رسوم -قوم لر و لک
دوستان
پیوندهای روزانه
نوشته های پیشین
طراح قالب
POWERED BY
آمار وبلاگ
کاربران آنلاین :
بازدیدها :
ابتدا نيت كنيد
سپس براي شادي روح حضرت حافظ يك صلوات بفرستيد
.::.حالا كليد فال را فشار دهيد.::.